我现在想起来了,它们是白色的。
现在想起这事我自己也笑,但那时我真的很尴尬。
Now I laugh about it, but back then I was really embarrassed.
那天做了一个有关他的梦,美好到我现在想起就心疼。
On that day, had a dream about him, better to I now think of love dearly.
But when you remember that the subject at hand is actually in some way sex, then you can begin to associate the Lady's image of this moderate consumption of natural wealth - with some version of -- if this makes sense -- some version of an act of sexual consummation.
但是当你们想起,现在讨论的话题其实是性,然后你们可以将这位女士,关于适量消费自然财富的形象,与一些版本--如果那有意义-,一些版本关于性圆满的行为联系起来。
What I'd rather have is your interpretation of things like I thought this thing was really interesting and here's why, or I remember back in week two of the class we talked about this issue and it links up with what we're now talking about in week eight, or I just saw something on the news and here's how it relates, and all those sort of things are the way the concept sheets go.
我想看到的是你们自己对于问题的理解,比如我认为这个问题很有趣,原因如下,或是,我想起之前在第二周谈到的问题,和现在第八周正在讨论的内容有联系,或是,我看到条新闻和课程有所联系,这些东西都能写到观点报告里
应用推荐