可对于他和他的副手曾经恶语中伤这位印度企业家的公司和文化,以及将米塔尔所占股份看成是“猴子钱”而对其不屑一顾,他并不感到后悔。
He also denied any regret for the insults he and his lieutenants hurled at the Indian-born entrepreneur's company and culture, including a dismissal of Mittal shares as "monkey money".
阿赛洛首席执政官Guy Dollé用“猴子钱”风趣地回绝了米塔尔钢铁公司老总印度人Lakshmi Mittal 今年年初充满敌意的收购。
“MONKEY money” is how Guy Dollé, chief executive of Arcelor, charmingly dismissed a hostile bid earlier this year from Indian-born Lakshmi Mittal, who runs (and largely owns) Mittal Steel.
一名叫猴子的涂鸦画家表示“他很有道德”。他帮朋友爬上红绿灯,将旗帜挂在上面:旗帜上描绘了一手持大镰刀一手拿大把钱的形象。
"He's got good morals," conceded a graffiti artist called Monkey, while helping his friend scale a traffic light and drape a banner: it depicted a grim reaper clutching fistfuls of banknotes.
应用推荐