在四天里,他给了我一生,让我的灵魂与身体完美地融合在一处。
In four days, he gave me a lifetime, a universe, and made the separate parts of me into a whole.
这里表达的观点又是关于,神圣与世俗,灵魂与身体,关于住进天国的大厦的许诺,和生活在臭猪圈的现实。
The points of view, again, are those of the sacred and profane, the soul and the body, the promise of a heavenly mansion, and the reality of a life lived in a foul sty.
死亡使灵魂与身体分离,但在复活的时候,天主将要赋予我们已转化的身体不朽的生命,使这身体再度与灵魂结合。
By death the soul is separated from the body, but in the resurrection God will give incorruptible life to our body, transformed by reunion with our soul.
Or is it more plausible to suggest, "No. What's happened here is a soul has been released from connection with the body."
或者这样说更合理,这里发生的就是,灵魂从与身体的联系中解脱了
The points of view, again, are those of the sacred and profane, the soul and the body, the promise of a heavenly mansion, and the reality of a life lived in a foul sty.
这里表达的观点又是关于,神圣与世俗,灵魂与身体,关于住进天国的大厦的许诺,和生活在臭猪圈的现实。
We don't have adequate reason to conclude that it's something that existed before I was put together, it's something that will be recycled and continue to exist after I fall apart, after my body decomposes, after I'm separated from my body, or what have you.
我们并没有充分的理由来断定,灵魂是在我被组装起来之前就存在了,它会被循环利用,并且在我解体后依然存在,我的身体分解了之后,在灵魂与肉体分离之后,或者其他说法
应用推荐