由于地下水位下降,灌溉井干涸,居于世界之首的中国小麦产量,已经从1997年1.23亿吨的峰值下降了8%。
As water tables have fallen and irrigation wells have gone dry, China's wheat crop, the world's largest, has declined by 8% since it peaked at 123 million tons in 1997.
自从水资源保护项目在村里的开展和地下水位的提升,这口井在旱季也能为作物灌溉提供水源。
As the conservation program has progressed in the village and the water table has risen, this well has also been able to provide irrigation for crops during the dry season.
6年的干旱后,约旦Ziglab大坝的水位量尺显然失去了意义,该水库的建成是为了截留向西流入约旦河的水以用于灌溉。
7after six years of drought, measuring sticks are useless at the Ziglab Dam in Jordan, built to catch water flowing west into the Jordan River for irrigation.
应用推荐