50年前的这个星期天,休斯研究实验室的西奥多.梅曼和科学家用高功率闪光灯照射红宝石棒,引发光束相干: 第一台激光器 。
Fiftyyears ago this Sunday, Theodore Maiman and his fellow scientists atHughes Research Laboratory shined a high-power flash lamp on a rubyrod, triggering a beam of coherent light: the first laser.
对电子和光子技术的掌握,引发了许多技术创新,它们开创了现代世界,为我们提供了激光器、晶体管、光电池和微芯片。
Mastering electrons and photons has led to technological innovations that built the modern world and gave us lasers, transistors, photovoltaic cells and microchips.
此时,附着于皮肤的葡萄似的脂肪细胞会从激光中吸收光能量,从而引发一连串使细胞破裂的生化反应。
Here, bunches of grape-like fat cells attached to the skinabsorb light energy from the laser, triggering a cascade of biochemicalreactions that ends up with the cells rupturing.
应用推荐