晚唐诗人温庭筠和李商隐的并称。他们的诗歌风格都承受六朝的余习,色彩艳丽,笔调柔婉,故有此并称。《新唐书·温庭筠传》谓庭筠“工为辞章,与李商隐皆有名,号温李”。《唐才子传》也说庭筠“侧词艳曲,与李商隐齐名,时号温李”。 温李并称,是指他们诗风中“以致相夸”(《唐才子传》)的共同方面。这种诗风在晚唐诗坛上有很大影响,还为宋以后婉约词派开了先河。元好问所谓“风云若恨张华少,温李新声奈尔何”(《论诗三十首》之三),也是就这一点上提出批评的。
我读了由埃德温·李费夫撰写的《股票作手回忆录》,该书描写上世纪20年代著名投机商、绰号“华尔街跳水男孩”的杰西·利弗莫尔。
I read Reminiscences of a Stock Operator, a book by Edwin Lefevre about Jesse Livermore, a famous 1920s speculator whose nickname was the Boy Plunger of Wall Street.
沃姆拥有不小的客户群,包括连锁杂货零售店温迪克和大众连锁超市,仓储式量贩店山姆俱乐部和好市多,以及诸如罗素·斯托尔和萨拉·李这样的食品生产商。
Asked Worn, whose customers include the Winn-Dixie and Publix grocery chains, big-box stores Sam's Club and Costco, and food manufacturers such as Russell Stover and Sara Lee.
温蒂:李奥,谢谢你来我家看我。
应用推荐