格兰德河的三角洲地区是块布满了灌木丛及沼泽地的被遗忘之地。
The delta region of the Rio Grande river was a forsaken land of thickets and swamps.
在新西兰,这种植物传播地很快,它将沼泽地的边缘变成了广阔的盐土草地,并且使利用那片沼泽(生存)的鸟类和动物的数量和种类下降。
In New Zealand the plant has spread rapidly, changing mudflats with marshy fringes to extensive salt meadows and reducing the number and kinds of birds and animals that use the marsh.
在伊拉克,过去曾是沼泽地的地区缺水是最明显的。
Nowhere is Iraq's water shortage more stark than in what used to be the marshlands.
应用推荐