您的设备无法发送短信 Your device is not able to send message
爱尔兰和英国的本地语言宣导者已经成功推动开发在手机上使用盖尔语(Gaelic)和威尔士语(Welsh)的文本输入法,以便年轻人可以使用这两门语言发送手机短信,避免这两种语言与年轻人脱节。
Native-language boosters in Ireland and Britain have successfully pushed for development of Gaelic and Welsh languages on cellphones for texting so they remain relevant for young people.
发手机短信常用语音输入法,很少或根本不用标点,这对传统的书写规范造成了威胁。
Text messaging, with its use of phonetic spelling and little or no punctuation, seems to pose a threat to traditional conventions in writing.
在加拿大新斯科舍省哈利法克斯的米尔·伍德高中,最近有一位17岁的男生被抓到在课堂上发短信,随后他被送到了副校长的办公室。
A 17-year-old boy, caught sending text messages in class, was recently sent to the vice principal's office at Millwood High School in Halifax, Nova Scotia.
应用推荐