英语法律语篇 English legal text
The novelty of this thesis lies in the unique perspective of theoretical system of metafunctions from which the features of language structure and wording and phrasing in legal text are viewed.
本文的独特之处在于作者从功能语法这一理论系统入手,对法律语篇的语言结构和遣词造句的特点进行分析,并以纯理功能和语域理论为依据,探讨了法律言语行为的体现方式。
参考来源 - 试用功能语法分析法律英语篇章和言语行为The first chapter is part one focused on the necessity of the legal discourse studies and on the organization of the present thesis.
第一章既是第一部分,介绍了法律语篇研究的必要性和本文的基本布局。
参考来源 - 英汉法律语篇的权力体现·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
本文的研究对象是汉语法律语篇中的法律言语行为。
The object of inquiry of the present study is the legal speech acts as realized in Chinese legal discourses.
然后集中探讨了英语法律语篇中言语行为的具体表现、分类、功能及其特征;
Then an overview on English legal texts is made to lay a foundation for the analysis of English legal speech acts.
本文以语篇信息处理模式之互动意向与法律语篇树状信息结构模型为理论框架,对法庭互动中各方之互动意向进行研究。
The theoretical framework of the present study is based on the interactive orientations of the model of discourse information processing and the model of tree information structure of legal discourse.
应用推荐