很快,环绕着爱丽丝的湖变得非常深,她不得不止住哭泣,开始游泳。
Soon the lake around Alice was so deep that she had to stop crying and start swimming.
哭泣止住之后,山口疆就会告诉你们他为什么要把他这本诗集叫作《人筏》。
WHEN he had stopped crying, Tsutomu Yamaguchi would tell you why he called his book of poems "The Human Raft".
泪迹斑斑,烈焰焚身,短发零乱,脏得就像一个街头的顽童。仍有那么一瞬她止住了哭泣,望向教堂圆顶上光晕笼罩的鸽子。
Spotted with tears, licked by flames, hair cropped short, dirty as a street urchin, still she stops crying for one moment to watch pigeons alight on the church cupola.
应用推荐