"梁实秋"是个多义词,它可以指梁实秋(中国现当代著名文学家),梁实秋(中国国画家协会理事),梁实秋(期刊论文)。
后者大概是德文名字)、陈衡哲(Sophia Dhen)、梁实秋(Liang Shih-chiu)、张玲(Eileen Dhang)、黄仁宇(Ray Huang)的英文名字,他们自个取得如何,也许会对我们是一种启发。
基于2196个网页-相关网页
梁实秋经典散文集 liang shiqiu classic prose collection
Liang advocates the principle of unification of“faithfulness”and“smoothness”, proposes“literal translation”on the basis of sentences as units, and approves of translating and retranslating“first-class”works, but he opposes unnatural“Europeanization”and“relay translating”.
梁实秋主张“信”与“顺”的统一,赞成“重译”和以“句译”为基础的直译,坚持译“第一流的作品”,反对“转译”和不自然的“欧化文”。
参考来源 - 伟大翻译家梁实秋研究·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
梁实秋译作贡献卓绝,影响深远。
梁实秋文学批评的核心概念是“人性论”。
The key concept of Liang Shiqiu literary criticism is the theory of human nature.
人性论是梁实秋文艺思想的哲学基础和核心。
The theory of human nature is the philosophical foundation and the core of Liang Shiqiu's idea of art.
应用推荐