林迪安(Dion Lam),香港著名武术指导。林迪安9岁的时候就跟着徐小明学过一些武术,后来林对这方面很感兴趣,就拜为师,又学了空手道、太极、北少林螳螂拳等,17岁开始拍戏,基本上什么都做过,道具、摄影、替身,还当过师父的制片、副导演,大部分都是在做武师,做过周润发、李连杰的替身,还有很多,因为身材比较瘦,比较多做女星的替身,像张曼玉。九十年代初期他又跟了程小东,从《风云》、《华英雄》开始,他建立了自己的风格,后来凭着担任《黑客帝国》和《蜘蛛侠2》这两部片的武指,让他扬名国际。
鲁迪·朱利安尼在他的大会讲话中提到过这个词,拉什。林保也提到过,同时,提到该词的还有一些保守派专栏作家。
Rudy Giuliani mentioned it in his convention speech. So has Rush Limbaugh, along with several national conservative columnists.
即便是这样,比赛也基本上是要看索德林与纳尔班迪安之间的对台表演了。
Even so, this tie is essentially Robin Soderling vs David Nalbandian.
鉴于他的第一张专辑囊括了诸多精彩之极的曲目,比如“苏珊”(这首歌原是民谣歌手朱迪·柯林斯在1966年的热门单曲)和“再见,玛丽安”,相比之下他的第二张专辑就略显低调。
Whereas his previous album had contained highlight tracks such as "Suzanne" (originally a 1966 hit for folkie Judy Collins) and "So Long Marianne," his second album was more low key.
应用推荐