有大概70%的MBA硕士的本科来自于以下三所常春藤名校:哈佛、哥伦比亚以及宾夕法尼亚大学沃顿商学院。
Roughly 70% of those with M.B.A.s obtained their master's degrees from one of three Ivy League schools: Harvard, Columbia or the University of Pennsylvania's Wharton School of Business.
玛丽是一个公关公司的董事,她告诉我们那个给他发笑脸的客户是来自美国西海岸的房地产执行官,拥有名校的MBA学位,是一个平时作风一丝不苟的商人。
A West Coast real estate executive, he had an M.B.A. from a prestigious university and was “a very intellectual, serious man, ” said Ms. DiNardo, president of TK/PR, a public relations firm.
但是看看自2001年第三届全球MBA排名以来,英国《金融时报》收集的6.5万余名校友的反馈吧:MBA学员的动力来自获得一份更好的工作。
But looking at feedback from more than 65,000 alumni, gathered annually by the Financial Times since the third Global MBA ranking in 2001, what motivates MBA students is getting a better job.
应用推荐