如果是这样的话,绿藻就会受到环境压力的影响,从而产生适应性,提高它们产生陆地生物或有机体的潜力。
If so, the green algae would have been subjected to environmental pressures that resulted in adaptations that enhanced their potential to give rise to land-dwelling or organisms.
这些进化理论解释了一个谜:牺牲自我“生殖适应性”(其生存和繁殖的能力)的有机体如何能够进化。
These evolutionary theories explain a puzzle: how organisms that sacrifice their own "reproductive fitness" - their ability to survive and reproduce - could possibly have evolved.
减缓和适应是应对气候变化的两个有机组成部分。
Mitigation and adaptation are two integral aspects in tackling climate change.
And sexual selections give rise to a host of organisms, some of which survive and are fit and others which aren't.
性选择导致了大量有机体的产生,其中的一些有机体生存了下来,适应了竞争,而其他则遭到淘汰。
应用推荐