从这个意义讲,定义自己为“有精神信仰但无宗教信仰”就再合适不过了,这样就反映出一种不想被任何条款,团体或信仰束缚的愿望。
In that sense, defining oneself as "spiritual, not religious" couldn't be more apt, reflecting a desire to not be bound by any rules, community, or belief.
There are cultic and ritual texts that prescribe how some ceremony is supposed to be performed.
有讲宗教崇拜的,规定一些特定仪式要如何进行。
应用推荐