默克尔说,欧盟27个成员国要推动希腊和欧元区另一个经济不景气的成员国葡萄牙重视他们为换取大笔贷款而答应实行的紧缩计划。
Merkel said the 27-member eu was going to push Greece and another ailing eurozone member, Portugal, to respect austerity programs they have agreed to in exchange for massive loans.
戈夫先生已经宣布了一些计划,以限制使用公共资金培训高学历毕业生成为教师:由于经济不景气,这样的申请人不在少数。
Mr Gove had already announced plans to restrict public funding for teacher training to graduates with a good degree: thanks to the economic downturn, such applicants are in plentiful supply.
最大的问题还没有解决:通过积极的支出缩减计划,欧洲经济体能抵御不景气的整体环境吗?
The big question continues to be: can European economies manage their aggressive austerity plans against a backdrop of lagging growth?
应用推荐