其前提是,普通合同法缺乏使劳动者不受管理层随意行为影响的充分保障。
The premise was that the common law of contract lacked sufficient safeguards for workers against arbitrary conduct by management.
中国正在实施和普及社会保障体系,以解决普通民众的后顾之忧,让人们可以为子女教育、医疗等生活必需开支放心消费。
This is a huge burden. China right now is implementing and popularizing the social security system so as to relieve the worries of the common people.
首先,其他人必须要为这些事情比如医疗保障体系买单,而那些人也是和你一样需要支付帐单,需要养家糊口的普通人。
First of all, other people must pay for things like healthcare. Those people have bills to pay and families to support, just as you do.
应用推荐