某团队成员很快添加了“监视器”,这降低一点性能,但是使用户能一直知晓长期运行的计算还需多少时间。
Someone on the team quickly hacks in a "monitor" that slows performance a bit but keeps the user informed about how much time remains for a long-running computation.
它很简洁,而且这种简洁是巧妙的,这使您能在五分钟内编写报告生成器、网络探测、文本过滤器和进程监视器,如果使用其他语言的话需一天的时间才能完成。
Its clever succinctness lets you code in five minutes the report generators, network probes, text filters, and process monitors that demand day-long efforts with other languages.
db 2快照监视器和db 2 batch这两个工具可以以不同的详细程度报告查询的执行时间。
The db2 snapshot monitor and db2batch are tools that report the time to execute a query with different levels of detail. You can use them to determine whether.
They have a lot of time to look in monitor and analogues. And from a government policy perspective and a banking policy I wander whether the issue of risk of mispricing and so forth had much of the information been more generally available to the average public average person?
他们有很多的时间去关注监视器和,其他类似的东西,从政府政策,和银行政策的角度出发,我在想,错订价格的风险等议题,和其他很多信息能否让,大众,普通人更广泛地接触到?
应用推荐