在上海教老外中文的过程中,文化休克是一个不能回避的问题,“文化休克”(Cultural Shock)是指一个人进入到不熟悉的文化环境时,因失去自己熟悉的所有社会交流的符号与手段而产生的一种迷失、疑惑、排斥甚至恐惧的感觉。
基于864个网页-相关网页
在国外生活多年,回国,也会体会 文化休克(reverse cultural shock),这就让人有点吃惊,但继而想一想,其实也是很正常的。
基于16个网页-相关网页
人们可以采取一定的措施来减轻文化休克现象。
参考来源 - There are many methods to alleviate culture shock.·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
文化休克的一些症状是过度洗手,过度关注饮用水、餐盘以及床上用品。
Some of the symptoms of culture shock are excessive washing of the hands, excessive concern over drinking water, food dishes, and bedding.
文化休克症状是真的很难隔绝。
第二章回顾前人关于文化休克的研究。
Then it elaborates on three established theories on culture shock.
应用推荐