由于投资率低于中国,特别是在基础设施方面,并且劳动力市场面临瓶颈,因此,在不引发通胀上涨情况下,印度不可能与中国保持同样的增速。
India cannot grow as fast as China without igniting inflation because of its lower investment rate, particularly in infrastructure, and Labour bottlenecks.
第三种理论是大型科技股缺乏吸引力——它们不仅利润增速放缓,传统市场萎缩,而且它们的品牌也已令投资者厌烦。
A third theory is that big tech is simply uncool — that not only is profit growth for these companies slowing, not only are their traditional markets are drying up, but their brands repel investors.
在不久的将来,最有可能出现的结果是,经济增速将依然缓慢,大多数工人的收入会微薄如昔。对于投资者来说,股票和房地产的回报率将依旧令人失望。
For the near future, the most likely outcome remains slow economic growth, scant income gains for most workers and, for investors, disappointing returns from stocks and real estate.
应用推荐