那么,不如把这一切从苍白的头上扔开!
当他灌完后他扔开空酒壶蹒跚蜷曲地爬到地上,摸索着尿壶。
When he was done he tossed the empty flagon aside and half-rolled and half-staggered to the floor, groping for a chamber pot.
所以,扔开绳索,从安全的港口出发,在航行中遭遇信风、探索、梦想和发现。
So throw off the bowlines, sail away from the safe harbor. Catch the trade winds in your sails. Explore. Dream. Discover.
Earth's the right place for love: I don't know where it's likely to go better.
一去不返,你要爱,就扔不开人世:,我想不出还有哪儿是更好的去处。
For "earth's the right place for love," Frost says.
因为“你要爱,就扔不开人世,“弗罗斯特说。
应用推荐