但是削减那些公共支出给经济增长的打击要比欧盟或国际货币基金组织预想的更为严重。
But because those public spending cuts have hit economic growth harder than the EU or the IMF thought they would, they are still in breach of their agreement.
她保证要打击贫困,继续推动经济增长。
奥巴马表示,如果他当初没有做出让步的话,共和党当时就会对全民增税,这不仅对纳税人来说是一个沉重的打击,对经济增长也同样冲击不小。
If he had not budged, he says, the Republicans would have let everyone’s taxes rise—a blow not only to taxpayers but also to economic growth.
应用推荐