这个星期五角大楼称来自其它国家的计算机破坏行为将构成战争行为,对此美国将会使用传统军事力量作为回应。
This week the Pentagon said that computer sabotage coming from another country can constitute an act of war, to which it may respond using traditional military force.
他说:“内战在道义上完善的计算常常被应用到其他战争中,很多战争行为被说成是无上崇高的废奴主义战争。”
“All too often, ” he continues, “the moral calculus perfected in the Civil War has been applied to other wars, often in cases involving nothing as noble as abolitionism.
然而平壤方面宣布,任何尝试去击落基于“和平目的”卫星的举动将被视为战争行为,并警告会退出致力于核裁军的六方会谈。
But Pyongyang has said any attempt to shoot down its "for peaceful purpose" satellite would be an act of war and has warned it would quit the stalled six-party aid-for-nuclear-disarmament talks.
应用推荐