前波黑塞族军事指挥官姆拉迪奇在海牙刑事法庭因战争罪接受审判时扰乱秩序,被带下法庭。
The former Bosnian Serb military commander Ratko Mladic has been removed from the courtroom during his war crimes trial in the Hague for disrupting the proceedings.
姆拉迪奇出庭贝尔格莱德的特别法庭,调查法官将决定是否将他引渡到海牙国际战争罪法庭。
Ratko mladic has appeared at a special court in Belgrade where an investigative judge will decide whether to extradite him to the international war crimes tribunal in the Hague.
联邦的检察官们似乎也迎合了这种转变,他们绝对不去对发动昆都士空袭的德军指挥官发动战争罪的起诉。
The federal prosecutors seem to have endorsed this shift by deciding not to charge the German commander who had ordered in the Kunduz airstrike with war crimes.
Well, Ameiricans has been so steadfastly disgreed although most silent on other issue What Karzai said from the very begining was that people who have not commited any war crimes, people who have not murdered people can lay down their arms pledgely.
虽然在其他问题上,美国都保持沉默,对于这件事,却是强烈反对,一开始卡尔扎伊就说,那些没有反战争罪,没有杀人的塔利班成员,可以放下武器。
应用推荐