You were always meant to be my destiny 你总是意味着是我的命运 I wanted someone like you 我想喜欢你的人 Someone that I could hold on to 有人说我能保持到 ..
基于37个网页-相关网页
对于那些想以翻译为生的人,我首先想问,你喜欢写作(或编辑,不是天马行空的写作)吗?
For people considering translation as a living, my first question would be, do you enjoy writing (preferably editing, rather than direct authorship)?
不过,为了能让周围的人衷心喜欢你,我想还是向这些热心人士虚心求教一二吧。
But, if you'd like people to love you even when you're not around, then maybe you should learn some lessons on how a VIP does it.
我想,我始终在追寻一个场景,一切都应该是那个样子,我喜欢事情都很有条理:你遇到一个很好的人,然后结婚,买房子,生孩子。
I was clinging to a picture, I guess, of how everything was supposed to look, I liked the idea of a nice order to things: you meet somebody wonderful, you get married, you buy a house, you have kids.
应用推荐