我慌忙沿着小路走回去,我的兜帽拉得很低,垂在我的脸旁。我开始惊慌起来,几乎是跑着穿过树林,因为我觉得已经走了像来时那么远的距离了。
I followed it hastily, my hood pulled close around my face, becoming surprised, as I nearly ran through the trees, at how far I had come.
那些开始担心尤科斯不幸遭遇会殃及自身的外国投资者,从本来惊慌失措到原谅(我个人认为forgive在这里翻成饶恕、或者容忍会更好——译者注)了这一(打击寡头的)行径,即便他们难以忘却这一幕。
Foreign investors, spooked at first by Yukos’s misfortune, have forgiven if not forgotten.
那一刻,我开始变得惊慌失措,怎么办?
应用推荐