罗切斯特先生有时有一种我所无法理解的敏锐,能看透我没有表露的思想,眼下他没有理会我唐突的口头回答,却以他特有而少见的笑容,朝我笑笑。
Mr. Rochester had sometimes read my unspoken thoughts with an acumen to me incomprehensible: in the present instance he took no notice of my abrupt vocal response;
她觉得我冷漠的表情很不礼貌也很唐突。
She thought my expression of indifference was ungracious and offensive.
“我要走了,”她唐突地说。
应用推荐