吃饭的时候,我很客气地说了些无聊的话——没有提到我们的过去,没有提到我的感觉,没有提到自己内心真实的想法,那时我处于直人史蒂夫模式。
At dinner, I made polite, boring talk at the table - no mention of our past, of my feelings, of what was really on my mind. I was in Straight Steve mode.
就说你亲吻女生是做给男生看的吧,但你逐渐发现自己喜欢这种感觉,最后意识到这个行为背后有很坚定而真实的理由支撑。
Tell yourself you're kissing girls just to impress the boys, then begin to realize you like it, then finally embrace that there's a deep and real reason for that.
这听起来很容易理解,但真正的困难在于勇敢地面对它。起初,我们通常编出一个很好的借口去掩饰真实的感觉。
This might seem like a basic idea to understand, but the real difficulty comes in facing up to it - there is often a good reason we are covering them up in the first place.
应用推荐