今天早上,我下楼时,大概还有半个钟点就到中午了。 恩萧先生坐在炉火旁,病得很重;那个恶魔的化身,差不多一样地憔悴、惨白,身子倚着烟囱。
This morning, when I came down, about half an hour before noon, Mr Earnshaw was sitting by the fire, deadly sick; his evil genius, almost as gaunt and ghastly, leant against the chimney.
那个恶魔般的男人和雨果先生还有点关系。
塔克特先生站在了一个高度视角上俯瞰这场危机,而尼古拉斯•邓巴则站在一个低下肮脏的位置为他的新书描述了众多细节——关于信贷衍生品市场的《恶魔的衍生品》。
Mr Tuckett takes a lofty view of the crisis, but Nicholas Dunbar gets down-and-dirty with the details in his book, “The Devil’s Derivatives”, about the credit derivatives market.
应用推荐