当(动物们)聚集在一起的时候,情况就会变得非常恐慌和混乱。
这种被误导的预期(通常是因为人们把疾病与尸体关联起来)会导致受灾人群的担忧和恐慌,并引发媒体和其它相关机构的认知混乱。
These expectations, misinformed by associations of disease with dead bodies, can create fear and panic in the affected population and lead to confusion in the media and elsewhere.
当然,让用户自己报道会给“健康地图”带来疾病监测工作上的一些混乱,甚至引起恐慌。毕竟用户是普通人,他们不是受过培训的流行病学家。
Certainly, opening HealthMap to user-based reports could introduce an element of chaos, and even outright panic, into disease surveillance - ordinary people aren't trained epidemiologists.
应用推荐