go top

有道翻译

恐惧之风

Wind of fear

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

双语例句

  • 埃克曼总结说,否则用户所谓的“奥赛罗失误之风险。 “奥赛罗准确懂了黛丝狄蒙娜的恐惧

    Otherwise, Ekman summed up, users risk what he calls "Othello's error": "Othello read Desdemona's fear accurately.

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定