彩色隐形眼镜,最早是由美国强生公司提出,用于帮助眼睛受伤的人遮盖眼睛瑕疵,后来被广泛地应用到电影化妆中。 因其不再像传统的普通隐形限镜一样拘泥于矫正视力的功能,所以渐渐地渗透到工作和生活中,成为了时尚人士妆扮自己,彰显个性的新潮化妆用品。
彩色隐形眼镜的另一大问题就是,佩戴者比起镜片尺寸而言更在乎外观。
Another big problem with colored contacts is that wearers care more about looks than sizes.
彩色隐形眼镜能使佩戴者眼神看上去天真无邪,外表略带孩子般的纯真。但专家警告说,这些华而不实的隐形眼镜十分危险。
Colored contacts give the wearer a doe-eyed, innocent, childlike appearance. But experts warn that the eye candies can be dangerous.
就像有些美国男人开始接受化妆一样,年轻的日本男性也在更改着装的性别规范——染头发,戴彩色隐形眼镜,涂颜色鲜艳的口红。
Just as some American men have embraced makeup, young Japanese men are bending fashion gender norms, dyeing their hair, inserting colored contacts and wearing brightly colored lipstick.
应用推荐