由于在水位下降的同时贫困水平也在不断攀升,当地的愤怒情绪似乎已经到达临界点。
With poverty levels also rising as water levels have dropped, local anger appears to have reached a tipping point.
当地运河行政机构的蔡万发说:“主要问题是水位问题。”
Cai Wanfa, local canal administration, said, "the main problem is the water level."
几个月之前,就发生了一连串小地震,伴随而来的是地下水水位和当地地形海拔的变化。
In the months before, there had been a swarm of small earthquakes, along with changes in ground-water levels and the elevation of local terrain.
应用推荐