库尔蒂纳表示,该研究小组迫切希望开始人体试验,但首先需要开发便于刺激患者脊椎中步行回路的植入式电极。
Courtine said the group is eager to begin human trials, but first needs to develop implantable electrodes to stimulate the walking circuits in patients' spines.
据刊登在《自然—神经学》(Nature Neuroscience)杂志上的一份报告所述,由库尔蒂纳带领的研究小组对脊髓完全受损的瘫痪老鼠进行了实验,实验中采用叫做血清素致效剂(serotonin agonist)的药物,来唤醒瘫痪老鼠的步行回路。
A team led by Courtine used drugs known as serotonin agonists to awaken the walking circuits in paralysed rats whose spines had been severed.
来自底特律的24岁的史蒂文站在阿富汗库纳尔省的观测站入口的外面。
Steven Schwigert, 24, of Detroit, MI. stands outside the entrance to Observation Post Coleman in Kunar province, Afghanistan.
应用推荐