这是显出律法的功用刻在他们心里,他们是非之心同作见证,并且他们的思念互相较量,或以为是,或以为非
Which shew the work of the law written in their hearts, their conscience also bearing witness, and their thoughts the mean while accusing or else excusing one another;
当朋友在70岁,80岁或者90岁逝去时,我们或许会感到悲伤并且非常思念他们,但是对于他们活着的很长的岁月,我们是心怀感激的。
When friends die who are seventy eighty or ninety years old we may be in deep grief and miss them very much but we are grateful that they had long lives.
当朋友在70岁,80岁或者90岁逝去时,我们或许会感到悲伤并且非常思念他们,但是对于他们活着的很长的岁月,我们是心怀感激的。
When friends die who are seventy, eighty, or ninety years old, we may be in deep grief and miss them very much, but we are grateful that they had long lives.
应用推荐