所以,在经历了5年年均5%——接近历史最高水平——的增长之后,全球经济增长将会降温,这也是必须的。
So global growth will ease—which, after five years at an average of almost 5%, close to its fastest pace ever, it needs to do.
2009年,全球五大粮食出口国的粮食库存量与消费出口之和之间的比例下降了11%,低于15%的十年均线。
In the five largest grain exporters, the ratio of stocks to consumption-plus-exports fell to 11% in 2009, below its ten-year average of over 15%.
中国经济在连续五年均以高于10%的速度增长后,始料未及地急速降温。
After growing by an annual average of over 10% over the past five years, China's economy has suddenly cooled more quickly than expected.
应用推荐