在密歇根时,我发现自己不知不觉地习惯了说一种带鼻音的美式英语方言,而在马来西亚(或是生气时)我的发音会变成英联邦口音。
When I'm in Michigan I find myself sliding into a nasal dialect of American English; in Malaysia (or in anger) my diction adopts a British-Commonwealth tone.
So, this is Chad King talking to Sal Paradise: A quavering twang comes out when he speaks.
以下是乍得王对萨尔·佩拉提斯说的:,他说话时带一阵颤动的鼻音。
应用推荐