十月初他向阿斯特吐露:“已经习惯躺在床上写作了,尽管这样打字很笨拙,但我喜欢这种方式。”
Early in October he confided to Astor: "I have got so used to writing in bed that I think I prefer it, though of course it's awkward to type there."
标准键盘按钮对中年笨拙的拇指很合适(尽管触屏款式的也在出售)。
A QWERTY keyboard of buttons is kind to clumsy middle-aged thumbs (though touch screens are also on offer).
应用推荐