我以为小鸟飞不过沧海,是以为小鸟没有飞过沧海的勇气,十年以后我才发现,不是小鸟飞不过去,而是沧海的那一头,早已没有了等待。
I thought the bird, but the sea is that the birds do not fly over the sea of courage, ten years later I found out that, not the bird flew past, but the sea the head, had no wait.
小鸟继续飞,看到一只跛鸭在帮助一只小鸭子找回家的路。
The bird continued flying and saw a lame duck help a little duck find the way back home.
小鸟继续飞着,突然看到了一朵即将凋谢的小花,它的脸上充满了微笑。
The bird went on flying and suddenly saw a little dying flower, whose face was full of smile.
应用推荐