由于芙蓉寺既有过佛僧,又有过道士,所以成了佛道两教的两栖圣地。
As the Lotus Temple had both Foseng, there are some priests, it became a Buddhist and Daoist shrine amphibious.
任何一个进入枫割寺的人,要想接近谷野的屋子,先得突破这十七道屏障。
Is whichever to get into the person whom the maple MOWS a temple, want to approach a valley wild house of, get first to break these 17 natural covers.
1993年于普陀山普济寺皈依上悟下道大和尚。
In 1993, he took Refuges again under the venerable Master Wudao in Puji Temple in Mount Putuo.
应用推荐