进口品,特别是资本品,也对澳大利亚出口的成功起到了推动作用。
Imports, especially of capital goods, also play their part in Australia's exporting success.
但是,欧美等富裕国家则希望穷国降低对进口工业品征收的关税。
For their part, the rich countries want the poorer countries to lower the tariffs they impose on imported industrial goods.
奢侈品在海外的售价较低,特别是鉴于中国对奢侈品进口课以重税,内地与海外的奢侈品价差更为明显,且消费者在国外的店铺中有更多的选择。
Prices are simply lower abroad, especially given China's stiff duties on luxury imports, and shoppers find a better selection.
应用推荐