拿下第一盘之后,李娜在第二盘破发对手一个发球局。
After serving out the first set, Li broke in the opening game of the second set.
在第一盘比赛中,李娜以3-0领先,尽管莎拉波娃曾在李娜的发球局中领先两个破发点,但李娜顽强的扳回了比分,并战胜了莎拉波娃,留下了对手在风中凌乱。
In the first set, Li raced into a 3-0 lead and broke three times as Sharapova, who took two games off the Chinese player's serve, struggled for rhythm in the wind.
半小时之后,我在她的对手的厨房里,膝盖上平放着一盘小饼干。
Half an hour later I was in her opponent's kitchen with a plate of cookies balanced on my knee.
应用推荐