宇宙本原,即宇宙产生的根源,科学界基本认同最初宇宙开始于密度、温度极高,体积很小的“奇点”大爆炸,宇宙膨胀是宇宙奇点大爆炸的延续。宇宙在不同的时期有不同的平衡状态。
“平衡”这种独有的“虚实”功用,决定了它最有资格担当宇宙本原。
Such a unique function of "balance" determines that balance is most qualified to be first principle of the cosmos.
作为“道之体”是要阐明形而上的“道”不仅是万物的本原,更是宇宙的最高法则,是现实世界的价值源泉。
As the "tao-ti" is to clarify the metaphysical "tao" is not only of all things primitive, but also the highest law of the universe, is the source of the value of the real world.
中国古代哲学认为人与宇宙万物的共同构成本原是存在于宇宙中的桥或气。
The theory of ancient Chinese philosophy maintains that everything in the universe, including man, originates from the essence or Qi in the universe.
应用推荐