本文以新闻视频为研究对象,通过对字幕、音频、视频这三个不同类型信息的研究,实现了对新闻视频故事单元的分割。
In this dissertation, news video as the research object, through the caption, audio, video, three different types of information studies, implemented on the news video story unit segmentation.
随着手机游戏,手机游戏和应用不同类型的特色与著名的人物,电影字幕和名人。
Along with different types of mobile games, mobile games and applications are featured with famous characters, movie titles, and celebrities.
第5章,台词翻译,介绍了两种主要的译制片类型:配音译制片与字幕译制片。
Chapter 5, focusing on the translating of the film's script, introduces the two major types of translated films: the dubbed films and the subtitled films.
应用推荐