较其他时间相比,女性在排卵期更容易被欺骗。她们对男性的选择也发生了改变。
Women may even be more tempted to cheat when they're ovulating than at other times of the month. Their preferences for types of men can also change.
女性偶然压力太大会使激素水平变化,导致排卵时间延迟或不排卵。
In an occasional woman, having too much stress can change her hormone levels and therefore cause the time when she releases an egg to become delayed or not take place at all.
研究发现,在生理期结束到排卵期的这段时间,女性腋窝的气味对男人来说是最具吸引力的,而化妆品很容易掩盖这种气味。
An experiment found that women's armpit scent was at its most attractive to men between the end of their cycle and ovulation, but this can easily be obscured by cosmetics.
应用推荐