据报道, 2008年10月美国高端零售商奈曼马库斯同一商店的销售额,与2007年10月相比,惊人的下降了28%。
U. S. high-end retailer Neiman Marcus reported a staggering decline of 28% in same stores sales for October 2008 over 2007.
数年来一直有传言称,奈曼-马库斯试图在上海外滩搞块零售店面,开一家新的大型门店。
Rumours have been swirling for years about Neiman trying to get retail space on the Shanghai Bund for a large new store.
销售多个品牌奢侈品的零售企业奈曼-马库斯(Neiman Marcus),计划以电子商务方式进军中国,而不打算在那里建立传统的实体店。
Neiman Marcus, the us multi-brand luxury retailer, plans to enter China via e-commerce rather than traditional bricks-and-mortar.
应用推荐