中国已经是世界上第二大石油消费国,仅此于美国。
China is already the world's second-biggest oil importer, behind America.
但是,首要的是要明白供给是如此不足,得看看到作为世界第二大石油生产国的俄罗斯当下石油产业的状况。
But to understand how supplies became so scarce in the first place, one must look at the state of the oil industry in Russia, the world's second-biggest producer.
2003年中国已经取代日本成为仅次于美国的第二大石油消费国。
In 2003 it overtook Japan to become the world's second-biggest consumer of oil after America.
应用推荐