在这个各种各样的民族小吃和法式薯条以及墨西哥烤干酪辣味玉米片这些经典的食物共同存在的年代里,我们是不是应该在坐在餐馆里准备开吃前去洗下手呢?
With the wide variety of ethnic finger foods available today, along with classics such as french fries and nachos, should more of us be washing our hands before sitting down to eat at restaurants?
墨西哥薄饼在美国主流饮食中已经占据一席之地,替代了传统的面点小吃,同热狗、千层面、皮塔饼、三明治、披萨等一起成为大众所喜爱的美食。
Tortillas have found their place in the American mainstream diet, where they now serve as substitutes for traditional breads in such popular fare as hot dogs, lasagna, pitas, sandwiches and pizza.
伯利兹城靠近墨西哥和加勒比海,各处都是露天的街头小吃摊,为游客们提供了很多较实惠的用餐选择。
Belize's proximity to Mexico and the Caribbean ensures the street-food scene, providing an abundance of budget meal options.
应用推荐