在她说话时,我模模糊糊地辨认出一张小孩的脸向窗里望。
As it spoke, I discerned, obscurely, a child's face looking through the window.
在她说话时,我继续跪着,我的眼睛盯着那些照片和便条,抑制着眼泪。
As she spoke, I had continued to knee, my eyes on the pictures and notes, fighting back tears.
他说,“我回顾着伊莎贝尔的生日录像,注意当时的每一个细节:她说话的样子,她的笑声,以及我们跟她开玩笑时的情景,而在她长大的这几年中,这些欢笑都变得如此的难能可贵。”
'I look back at the video of Isabel's party and take in every detail: the way she spoke, how she laughed and the way we used to joke she'd be such a handful when she grew up,' he says.
应用推荐