拼音: xiù wén 注音:ㄒㄧㄨˋ ㄨㄣˊ 条目:嗅闻(嗅闻) 引证解释: 用鼻子辨别气味。 沈从文 《从文自传·我读一本小书同时又读一本大书》:“还各处去嗅闻,死蛇的气味,腐草的气味,屠户身上的气味……要我辨别却十分容易。”
The anxiety, phobic anxiety, compulsive symptomes, depression and sleep quality of those volunteers were improved after aroma smelling.
复合配方精油嗅闻能整体提高志愿者睡眠质量,有效缓解人体焦虑的状态,并对抑郁、强迫症状、恐怖情绪有所调整。
参考来源 - 三种芳香植物精油香气对缓解焦虑作用的研究·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
检疫犬队的职责是嗅闻所有入境物品。
The Beagle Brigade's job is to smell everything that comes into the country.
它被视为一篇完美而有力的译作,其中最著名的句子是将“In me the tiger sniffs the rose(我心中的老虎嗅闻蔷薇)”译成“心有猛虎,细嗅蔷薇”。
It is regarded as a perfect and powerful translation, in which the most famous line is "心有猛虎,细嗅蔷薇" for "In me the tiger sniffs the rose".
对他来说,它也是一个鼻子,因为它的末端有一个类似杯子的空缺,杯子的底部有两个洞,动物可以通过它们来嗅闻和呼吸。
It is also a nose to him, for at the end of it there is a empty place like a cup, and in the bottom of the cup are two holes, and the animal smells and breathes through them.
应用推荐